スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[英語] Bitch(ビッチ)の意味について

bitch.png


日本でも時々「このメンヘラビッチめっ!」っと言うように
Bitch(ビッチ)は広く知れ渡った英単語です。
今回はこの単語の意味について解説します。

■ 日本においての「ビッチ」の意味
日本では基本的に「ビッチ」を女性に対する罵倒語として使われる。
男性に対して使われることはまずない
意味は以下のようにあり、性的な意味合いが非常に強い
   ・尻軽女(誰とでもセックスする女、ヤリマン)
   ・アバズレ(品のない女、態度が悪い女)
   ・腹の立つ女、自分に都合の悪い女、馬鹿な女
また、一部の男性からは「茶髪」や「ピアス」など、
いわゆるギャルのような見た目や格好だけでビッチ呼ばわりされることもある。

「クソビッチ」や「メンヘラビッチ」など罵倒語をさらに付け加えることがある。
これは、侮辱的な意味を強めたいときに用いられ、女性に対する極めて強い罵倒語となる。

■ 英語圏での基本的なBitchの意味
日本では性的な意味合いが非常に強い使われ方をするが、
欧米やイギリスなどの英語圏でBitchを性的な意味合いで使うことは少ない
その部分を省けは、基本的な意味は日本と同様である。
例文.1
Shut yo mouth, bitch !
うっせぇなぁ、クソアマ(性的な意味合いは無い)

例文.2
What a bitch ! Why is she so mean ?
腹の立つ女だ! どうしてあんなに意地悪なんだろう?

例文.3
How can anyone be expected to deal with a bitch like that ?
彼女のようなむかつく女、いったいどんな風にお相手すればいいのかな?

■ 男性に対して使う場合
Bitchを男性に対して使った場合「女々しい男女野郎」や「ホモ野郎クソ野郎」という意味になり
皮肉的に使うことが多く、男性に対する極めて強い罵倒語となる
例文.4
It's all dudes here, except for these bitches !
(男性達に対して)男とは名ばかりの女集団めっ!

■ 普通に女性を指す意味として使う場合
最近、Bitchを罵倒語として使わないパターンが若者の中で増えている。
その場合、意味は「」、「ガールフレンド」、「女友達」などとなる。
例えば、男性が自分の彼女に対して"She's my Bitch"と言った場合「こいつは俺の彼女だ」という意味になる。
しかし、元は罵倒語なので、使い方には十分注意しなければならない
以前、Lil KimがMary Jane Bligeに対して"She's my bitch彼女は私の大親友よ)"と発言していたが、下品な言い方である。

例文.5
Bring some of yo bitches when ya come to da house party at my crib tomorrow
明日オレんちでやるホームパーティに来るときは、女友達を何人か連れてこいよ

■ 性的意味合いを含めて使う場合
基本的には性的意味合いを含めないBitchだが、2Pac(MC,ラッパー)は金目当てで性交をする女性を特に指してBitchと呼んだ。
その影響でHipHip界では性的意味合いを含んで使われることが少なからずあるが、ネイティブが使うのはあまり一般的ではない。

2Pac - Wonda Why They Call U Bitch

                         日本語訳はこちら
例文.6
Da club was packed with a bunch of bitches last night !
夕べ、クラブはすぐに男と寝るような女どもで満員だったぜ!

■ スペル
一般的な単語Bitchを極端に発音し、それがそのままスペルになったものがいくつかあり、普通に発音するよりも汚く聞こえる。
その一例を紹介する。
   ・Beyotch
   ・Biotch
   ・Biyatch (B-yatch)

■ その他の意味
他にBitchには
・「文句を言う愚痴る苦情をいう」 (to complain)
・「不平不満文句愚痴苦情」 (a complaint)
・「素晴らしい物事(賛成、賞賛を表す)」
・「だます、(人から物を)だまし取る
・「雌犬」、「(トランプ・チェスで)クイーン」
などの意味がある。
例文.7
Oh, stop bitching ! I'm sick of hearing yo noise
おい、愚痴をこぼすのは止せ! お前のうじうじした声を聞いてると、吐き気がしてくる

例文.8
Ya should go 2 da front office n bitch 'bout it if ya don't like it
それが気に入らないのだったら、フロントへ行って文句を言えばいいだろ

例文.9
This problem is a real bitch
この問題は本当にやっかい

例文.10
I've got a bitch 'bout this new foreman
僕は今度の新しい主任には不満があるんだ

例文.11
U got a bitch 'bout somethin', u tell it 2 me, u understand ?
何か文句があれば、なんでも俺に言うんだぞ、わかったか?

例文.12
That's a bitch !
いいぞ

例文.13
You never tried to bitch me out of anything
お前は俺から物をだまし取ろうとしたことはない

例文.14
Whom God loves, his bitch brings forth pigs
神が愛する人には飼いから子豚が生まれる

■ 熟語
son of a bitch / sonovabitch 「畜生」、「野郎」
(基本的に男性に対して使われる。また、怒りや驚きの感情表現としても使われる)

例文.15
She said he was a son of a bitch, and that led to words
彼女が彼を畜生呼ばわりしたので口論になった

例文.16
Son of a bitch ! He did it again !
こんちくしょう! あいつ、またやりやがった!

例文.17
I got it right ! Son of a bitch !
はっきりわかったぞ! この野郎


bitch ass 「どうしようもない、ダメな、腰抜けの、ヘナチョコの」

例文.18
A bitch ass rapper like you won't be able to be a recording artist
お前みたいにどうしようもなくヘタクソなラッパーは、プロのアーティストにはなれないな


bitch of a ~ 「とても面倒な、いやな、不快な、ひどい人あるいは物」

例文.19
Man, what a bitch of a day !
なんてこった、ほんとにひどい日だ!

例文.20
This is a bitch of a math problem !
この数学の問題、むずかしくて手に負えない!


bitch ~ off 「~をかんかんに怒らせる」
例文.21
She really bitched me off
彼女のこと、ほんと頭にきた

例文.22
Y'know what bitches me off ? Soggy French fries, that's what !
なぜ俺が怒り狂ってるか聞いてくれる? ふやけたフレンチフライ、これだよ、問題は!

bitch up ~ 「~を混乱させる、台無しにする、壊す、損害を与える」

例文.23
Who bitched up my desk ? It's really a mess
誰だ、机をひっかきまわしたのは? めちゃめちゃじゃないか

例文.24
The rain really bitched up our picnic
この雨のおかげで、私たちのピクニックはすっかりだめになった

bitch session 「不平、不満、苦情の申し立て」
例文.25
We had a little bitch session last night, Sarge, and there are some things we'd like to talk over with you
軍曹殿、みんなで昨夜、不満に思っていることを少し話し合ったんです。それで、軍曹殿とご相談したい問題がいくつかあります

例文.26
We were just havin' a bitch session. C'mon in
ぼくたち、みんなで不平・不満を出しあってるところだ。君もこっちへ入っておいでよ

bitch box 「放送用ラウドスピーカー」 (軍用用語。絶え間なく喧しく、不快でしつこいものとして使われるようになった)

例文.27
I'm sick of listenin' 2 that bitch box day n nihgt
昼夜絶え間なしにあのラウドスピーカーの音を聞くのは、もうごめんだ

■ 派生語
bitchy 「怒りっぽい、気むずかしい、愚痴っぽい、泣き言をいう」

例文.28
Why r u so bitchy 2day ?
どうして君、今日はそんなに不機嫌なんだ?

例文.29
She is really one bitchy bitch
彼女は、ほんとに怒りっぽいこぼし屋さんだ

bitchin' / bitchen 「優秀な、一流の、すごい、高級な、しゃれた」

例文.30
This is a totally bitchin' pair of jeans !
これは、最高級のジーンズだ!

例文.31
This is a way bitchen rally, my man !
驚いたね! こいつは実にすごいデモ行進だ

例文.32
Bitchen ! Let's do it again !
すごい! それ、もう一度やろう!



参考文献
・Forbidden American English - 著:Richard A. Spears
・アフリカン・アメリカン スラング辞典 - 著:泉山 真奈美
スポンサーサイト
プロフィール

The Focus

The Focus
http://www.h-aoi.com/



最新記事
カテゴリ
検索フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。